Claudine BOUCHET, Québecoise d’origine, héritière de la Tradition Bod Koad, est venue à Plounéour-menez le 8 octobre nous parler de son expérience du Druidisme et des interactions de cette Tradition avec le monde du vivant.
Claudine BOUCHET, from Quebec, leaving actually in Rennes, heiress of the God Koad Tradition, came to Plouneour-menez last saturday to explain her experience as great Druidess and the inter-actions of this Tradition with the living world.
A 17 ans, elle lit « Les Druides , science et philosophie » premier écrit sur la tradition orale du Druidisme, de Paul et René BOUCHET paru chez Robert Laffont en 1976 dans la collection Les énigmes de l’Univers, et c’est une révélation. Ce sera dès lors son chemin spirituel.
At 17 years old, she reads « The Druids, science and philosophy », first book on the oral tradition of Druidism, by Paul et René BOUCHET, published in 1976 by Robert Laffont. And she knew for sure it was her spiritual path.
36 ans plus tard, après avoir épousé René BOUCHET, elle écrira avec ce dernier une nouvelle version enrichie de ce grand succès, qui paraitra en 2011 chez Guy Tredaniel.
36 years later, after marrying René BOUCHET, she writes with him a new version of this great success, published in 2011 by Guy Tredaniel.
Qu’est-ce que le Celtisme et le Druidisme ? « Le Celtisme est l’étude des possibilités d’un groupe ethnique (Européens, Gaullois) même additionné d’éléments hétérogènes par rapport au sol qui le façonne ; le Druidisme en est l’expression philosophique et morale’. Elle étudie l’ensemble des disciplines ésotériques : l’astrologie, la radiesthésie, le tarot, le symbolisme, la méditation…
What is Celtism and Druidism ? « Celtism is the study of opportunities given to an ethic group of people (Europeans, from ancient Gaule), with heterogeneous elements from the original ground where it was born ; the Druidism is it’s moral and philosophic expression ». It studies the whole cosmogony of esoteric disciplines : astrology, geobiology and dowsing, symbolism, meditation…
Des rituels et cérémonies aux solstices et aux équinoxes contribuent à connecter les humains avec la nature, ses courants telluriques et son rayonnement cosmique., une façon de « Vivre avec le vivant au quotidien » . Les mégalithes de nos anciens avaient été placées justement à des croisements de courants bénéfiques. Autre outil pour se recharger et s’harmoniser : la croix celtique qui a été trouvée au 12 ème siècle.
Claudine BOUCHET est l’auteur de trois livres de référence aux Editions Tredaniel : Les Bardes, Les Ovates, Les Druides et Druidesses (à paraître prochainement).
Elle anime depuis le décès de son mari le Collège International d’Etudes Celtiques et Druidiques.
Ceremonies and rituals along the year create a sacred link between humans and, the earth and its telluric currents, and also with the cosmic energies from the universe. People used to gather around big stones that were placed on ressourcing points.
The celtic cross, discovered in the 12ème century, is another harmonising tool.
Claudine BOUCHET wrote three books to explain this ancestral wisdom : les Bardes, les Ovates, les Druides et Druidesses, published by Guy Tredaniel Editions. She transmits her knowledge through the International College for Celtic and Druidic Studies.